Украина: Персонажи Metro: Last Light заговорят по-украински

0

Креативный директор киевской студии 4A Games Андрей Прохоров говорил, что после релизаMetro: Last Light планируется выпустить и официальную украинскую версию игры. Стало известно, что локализация главного отечественного шутера уже началась.

Проектом занимается команда игрового портала PlayUA известного своими яркими переводами на украинский игровых трейлеров. Переведен будет как весь внутреигровой текст, так и озвучка. К озвучке привлекут актеров дублирования из киевской студии “Омикрон”. Ориентировочный срок появления полностью украинского “Метро: Проминь Надии” – два месяца.

На текущий момент всего несколько игр были официально переведены на украинский и то лишь по инициативе самих разработчиков. Самый известный пример такого рода – “Казаки” от GSC Game World. В скором времени должен появится и украинский вариант TD-стратегии Prime World: Defenders от киевской студии Nival Red. Как известно, перевод уже готов, но существует некоторые сложности в добавлении его на Steam. Портал PlayUA уже не в первый раз занимается украинской локализацией игр. На текущий момент на этапе озвучки находится ремейк ролевой игры Baldur’s Gate: Enhanced Edition, на финальной стадии и работа над переводом action/RPG Bastion. Украинский перевод Metro 2033 на текущий момент заморожен, но после окончания локализации Metro: Last Light и его статус может изменится. (4A Games/NovostIT)